NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU AMELU’L-YEVM VE’L-LEYL

<< 2490 >>

ما يقول إذا انتهى إلى الصف

38- Namaz Safına Varlıdığı Zaman Edilecek Dua

 

أخبرني محمد بن نصر قال حدثنا إبراهيم بن حمزة قال حدثنا عبد العزيز عن سهيل عن محمد بن مسلم بن عائذ عن عامر بن سعد عن سعد ان رجلا جاء إلى الصلاة ورسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي لنا فقال حين انتهى إلى الصف اللهم آتني أفضل ما تؤتي عبادك الصالحين فلما قضى رسول الله صلى الله عليه وسلم صلاته قال من المتكلم آنفا قال الرجل انا يا رسول الله قال إذا يعقر جوادك وتستشهد في سبيل الله

 

[-: 9841 :-] SaId bildiriyor: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) namaz kıldırırken adamın biri namaz için geldi. Safta duracağı zaman da: ''Allahım! Salih kullarına verdiğin en güzel şeylerden bana da veril diye dua etti. Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) namazı bitirdiği zaman: "Demin dua eden kimdi?" diye sordu. Adam: "Ya Resulallah! Bendimil deyince de, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "O zaman Allah Teala'nın yolunda atın yara alıp sen de şehit olacaksın!" buyurdu.

 

Tuhfe: 3889.

 

Diğer tahric: Hadisi İbn Huzeyme (453) rivayet etmiştir.

 

 

ما يقول إذا قضى صلاته

39- Namazın Ardından Edilecek Dua

 

أخبرنا أحمد بن حرب قال حدثنا سفيان عن عاصم عن رجل يقال له عبد الرحمن بن الرماح عن عبد الرحمن بن عوسجة أحدهما عن الآخر عن عائشة ان النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا قضى الصلاة قال اللهم أنت السلام ومنك السلام تباركت يا ذا الجلال والإكرام خالفه يزيد بن هارون رواه عن عاصم عن أبي الوليد عن عائشة

 

[-: 9842 :-] Hz. Aişe der ki: Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem) namazını bitirdiği zaman: ''Allahım! Sen bütün eksikliklerden berisin. Selamet ancak senin inayetinle olur. Sen ki ulusun, celal ve ikram sahibisin" diye dua ederdi.

 

Tuhfe: 16300.

1262. hadiste tahrici yapıldı.

 

 

أخبرنا أحمد بن سليمان قال حدثنا يزيد قال أخبرنا عاصم عن أبي الوليد عن عائشة قالت ما كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يجلس بعد الصلاة الا قدر ما يقول اللهم أنت السلام ومنك السلام تباركت يا ذا الجلال والإكرام قال أبو عبد الرحمن أبو الوليد اسمه عبد الله بن الحارث روى عنه خالد بن مهران الحذاء وعاصم بن سليمان

 

[-: 9843 :-] Hz. Aişe'nin bildirdiğine göre Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem) namazını bitirdiği zaman: ''Allahım! Sen bütün eksikliklerden berisin. Selamet ancak senin inayetinle olur. Sen ki ulusun, celal ve ikram sahibisin" diye dua ederdi.

 

Nesai der ki: Ebu'l-Velid'in adı Abdullah b. el-Haris'tir. Kendisinden Halid b. Mihran el-Hadda' ile Asım b. Süleyman rivayetlerde bulunmuşlardır.

 

Tuhfe: 16187.

1262. hadiste tahrici yapıldı.

 

 

أخبرنا محمد بن عبد الأعلى قال حدثنا خالد قال حدثنا شعبة عن عاصم عن عبد الله بن الحارث عن عائشة ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان إذا سلم قال اللهم أنت السلام ومنك السلام تباركت ذا الجلال والإكرام

 

[-: 9844 :-] Hz. Aişe'nin bildirdiğine göre Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) namazını bitirip selam verdiği zaman: "Allahım! Sen bütün eksikliklerden berisin. Selamet ancak senin inayetinle olur. Sen ki ulusun, celal ve ikram sahibisin" diye dua ederdi.

 

Tuhfe: 16187.

1262. hadiste tahrici yapıldı. \

 

 

أخبرني عبد الله بن الهيثم بن عثمان قال حدثنا مسلم بن إبراهيم قال حدثنا شعبة عن عاصم وخالد عن عبد الله بن الحارث عن عائشة ان النبي صلى الله عليه وسلم كان إذا سلم من صلاته قال اللهم أنت السلام ومنك السلام تباركت ذا الجلال والإكرام قال أبو عبد الرحمن حديث شعبة ويزيد بن هارون أولى عندنا بالصواب من الحديث الأول والحديث الأول خطأ والله أعلم

 

[-: 9845 :-] Hz. Aişe (r.anha)'nın bildirdiğine göre Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem) namazını bitirip selam verdiği zaman: "Allahım! Sen bütün eksikliklerden berisin. Selamet ancak senin inayetinle olur. Sen ki ulusun, celal ve ikram sahibisin" diye dua ederdi.

 

Nesai der ki: Şu'be ile Yezid b. Harun'un rivayetleri bize göre başlıktaki ilk rivayetten daha doğrudur. Zira ilk rivayet hatalıdır.

 

Tuhfe: 16187 .

1262. hadiste tahrici yapıldı.

 

 

أخبرنا أحمد بن حرب قال حدثنا أبو معاوية عن عاصم عن عوسجة بن الرماح عن بن أبي الهذيل عن عبد الله بن مسعود قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم لا يجلس إذا سلم الا مقدار ما يقول اللهم أنت السلام ومحل السلام تباركت ياذا الجلال والإكرام وقفه شعبة بن الحجاج

 

[-: 9846 :-] Abdullah b. Mes'ud der ki: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) namazı bitirip selam verdikten sonra: "Allahım! Sen bütün eksikliklerden berisin. Selamet ancak senin inayetinle olur. Sen ki ulusun, celal ve ikram sahibisin" diyecek kadar otururdu.

 

10126. hadiste yine gelecektir.  -  Tuhfe: 9354.

 

Diğer tahric: Hadisi İbn Ebi Şeybe (1/302, 304), İbn Huzeyme (736) ve İbn Hibban (2002) rivayet etmişlerdir.

 

 

خبرنا محمد بن بشار قال حدثنا محمد قال حدثنا شعبة عن عاصم عن عوسجة بن الرماح عن عبد الله بن الهذيل عن عبد الله بن مسعود انه كان إذا فرغ من صلاته قال اللهم منك السلام وإليك السلام تباركت يا ذا الجلال والإكرام

 

[-: 9847 :-] Abdullah b. Mes'ud namazını bitirdiği zaman (Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) gibi): "Allahım! Sen bütün eksikliklerden berisin. Selamet ancak senin inayetinle olur. Sen ki ulusun, celal ve ikram sahibisin" diye dua ederdi.

 

Tuhfe: 9354 .